Webinaire : Bilan gaz à effet de serre et plan de transition CNRS : quel rôle pour les directrices et directeurs d’unités ?

Le CNRS a réalisé son premier bilan des émissions de gaz à effet de serre à l’échelle nationale en 2022 et a élaboré un plan de transition bas carbone qui vise à diminuer l’impact carbone de la recherche. Le comité développement durable du CNRS, chargé de l’implémentation de ce plan, élabore aujourd’hui des mesures concrètes pour les proposer à la direction du CNRS. Il est important que ces mesures soient en lien direct avec les initiatives déjà mises en place dans certaines de vos unités.

Dans ce cadre, le comité développement durable organise une série de webinaires à destination des directeurs et directrices d’unités.

Le premier se tiendra donc, en ligne, le mardi 28 février de 13h30 à 15h.

De quoi allons-nous parler ?

« Webinaire : Bilan gaz à effet de serre et plan de transition CNRS : quel rôle pour les directrices et directeurs d’unités ? »

1. Présentation des résultats et de la méthodologie de notre BEGES et échanges sur le plan de transition bas carbone et ses enjeux
2. Présentation de l’appel à projet développement durable
3. Table ronde sur la « Politique scientifique et réduction de l’impact environnemental de la recherche » avec la participation des directeurs de l’institut des sciences biologiques, des sciences de l’ingénierie et des systèmes et de l’institut national des sciences de l’univers.

Ce webinaire est avant tout un temps d’échange ! N’hésitez pas à poser vos questions, à nous faire part de vos suggestions pour améliorer la démarche développement durable et de vos expériences (positive ou négative).

Contact : marie-sara.bouloumou@cnrs.fr

Cette conférence aura lieu en ligne et sera accessible gratuitement sur inscription. Seuls les inscrits recevront le mot de passe nécessaire à l’accès aux salles.

 

Comment cela fonctionne ?

Ce tableau de bord a été construit avec pour objectif de reproduire l’environnement d’une conférence en présentiel. Vous trouverez ci-dessous les espaces habituels d’une conférence : le bureau d’accueil et la salle plénière.
Chaque participant pourra rejoindre la zone qui l’intéresse en cliquant sur le bouton présent sur la salle correspondante.

Il est nécessaire de préserver le plus possible les interactions humaines. Par conséquent, un membre de l’équipe de l’organisation technique sera à votre disposition à l’Assistance Technique pour répondre à toutes vos questions durant toute la durée de la conférence.
Si vous rencontrez des problèmes techniques lors de votre connexion à l’Assistance Technique, veuillez utiliser la messagerie instantanée. Le lien vers celui-ci apparaîtra en bas à droite de cette page pendant les journées de conférence.

La conférence débutera le 28 février à 13h30 (CET, Heure d’Europe centrale)

Day(s)

:

Hour(s)

:

Minute(s)

:

Second(s)

La salle plénière est accessibles grâce à un mot de passe. Si vous vous êtes inscrits, il vous sera envoyé par mail 3 jours avant l’événement. Merci de vérifier vos spams si vous ne l’avez pas reçu.

Si vous n’êtes pas inscrits, il est encore possible de le faire en cliquant ici.

Assistance Technique

Notre équipe est là pour vous aider !

Ouvert 30 minutes avant le début de la conférence

Salle plénière

Ouverte 30 minutes avant le début de la conférence

 

Les informations pratiques

Vous trouverez ci-dessous le programme et les guides pour les participants

Online conference program

Programme de la conférence

Consultez le programme et identifiez les différentes sessions.

Online conference code of conduct

Code de conduite

Veuillez respecter les autres participants et la confidentialité du travail de vos collègues.

Online conference advices and best practice

Guide pour les participants

Vous trouverez ici le guide et des conseils pratiques pour préparer la conférence.

En utilisant cette plate-forme, vous acceptez les termes du code de conduite de l’événement.

Le comité organisateur n’est pas responsable de la qualité de la connexion Internet des orateurs et des participants.